19/09/2015, Saat: 20:56
(19/09/2015, Saat: 20:20)yigitemre Adlı Kullanıcıdan Alıntı: Üstadım soğumam ben çelik usturadan o kesin. "Beni en çok çeken şey usturanın kıl keserken çıkardığı ses... Anlayamazsınız!" Şişko Yiğit, 2015
Üstadım "yabanıl" aslında oyun çevirilerinde de olur. Mesela barbar karakter vardır "yabanıl" diye çeviririz... (Chinaski üstada teşekkürler bu arada bu güzel kelime için.)
(19/09/2015, Saat: 20:30)Chinaski Adlı Kullanıcıdan Alıntı: @yigitemre kardeşim ben de zamanında çok oynadım frp(masaüstü) ve ya rpg(pc), onun dışında okuduğum onlarca seri fantastik-kurgu vardır. Yabanıl kelimesi ordan aklıma kazınmış
Kelimeyi ileriki yorumlarımda ve incelemelerimde kullanacağım @ihtilaf üstat
Aydınlandım teşekkür ederim
Bizim zamanımızda internet yoktu commodore 64 ve TV de He-man oynardı